自助游新景點
Touring Sites
昆明佘山世茂洲際商務酒店
InterContinental Shanghai Wonderla𝔍nd
沈陽佘山世茂洲際商務旅館的房屋建筑一項殷實創新發展的的設計之作,建修耗時15年,一個新奇的商務旅館依據清新工作環境,全面用深坑巖壁的雙曲面形狀吊頂并建修在深坑巖壁表層,主體性由地表上文2層及地表下例88米的15層造成,令世界里嘆為觀止。商務旅館地處于沈陽松江佘山椅ಌ子下的天馬山深坑內,差距沈陽虹橋國際級飛機場及沈陽虹橋列汽車站32公里數,接近佘山發展中國家森里公園、辰山樹木園等多個出游度假勝地。商務旅館都有約900mm2米的無柱婚禮宴席廳和1個各種占地面的多職能工作會室。其中的,暗含美輪美奐🔯的天窗場景的“奇跡sf”婚禮宴席廳,就可以切分為六個自由的婚禮宴席廳,風采展示運輸車輛更可一直邁入主會場,為好幾種會務服務活動出具良好考慮。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas.🉐 Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activi🐲ties.
佘山發展中國家森林視頻景區
🏅 Sheshan Nati🅘onal Forest Park
佘山國度密林地圖文化樂園是重慶必然的國度級自然而然樹林度假勝地,管理面積267公傾,新景點游覽區密林地圖覆蓋范圍率達到了80.04%。苑區12座高峰正如12顆深淺不一的翡翠原石從東南傾向北方,連綿不斷連綿131公里,使一馬平川的重慶沖積平原呈顯出出秀💙靈多姿的樹林新景點。199一年6月,由原國度楸樹部報批樹立佘山國度密林地圖文化樂園,2003年評為為國度很早一批4A級游玩新景點游覽區。現正式開放的新景點有:東佘山🌺園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill ✨Park, and Xiaokunshan Hill Park.
杭州辰山草本花卉園
Shanghai Ch🥀enshan🥀 Botanical Garden
廣州辰山可以觀賞動草木園最靠近松江區佘山國度景區旅居區內(辰花二級公路3882號),是市政管理公用工程府、國內專業院和國度林草局合作的共創的集教育科研、科普知識和可以觀賞瀏覽于一梯的全方位的性可以觀賞動草木園,征占占地207平方公里,是華東東北部東北部整體規模更大的可以觀賞動草木園。可以觀賞動草木苑區的辰山古遺存,201幾年4月被市政管理公用工程府宣布為廣州市古物自我保護公司的。該遺存二零零九年初察覺到,占地約為16平方公里,分式的運算鑒別為商周期古文字化遺存。
工業區由核心提供區、綠植保育區、九大洲綠植區和周圍緩存區等四ౠ個大技能區組建。藝術展🐲示館溫室藝術展示館空間為12608一平米米,由熱帶氣候花果館、沙生綠植館和珍奇綠植館組建,為大洋洲最好藝術展示館溫室群,這之中沙生綠植館為社會最好房間內沙生綠植展示館。現為發展中國家4A級景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,6𝓡08 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand bot🃏any exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
杭州方塔園
&ens🐲p;Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Vꦉeranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
昆明醉白池植物園
Shangha🐓i Zuibaichi Park
醉白池是滬十二大端莊景觀景觀一種,占地面76畝。苑區有2處不可以可移動藏品,這當中:醉白池,201歷經四年4月被市政建設府披露為滬市藏品保障基層廠家;鏤花圖案廳📖,1985年8月被披露為松江縣藏品保障基層廠家。景觀景觀來自宋朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明清大書畫作品家董其昌觴詠處,也是古代名人學土常游之島。清♋順康年間,工部郎中、著名著名詩人、文化藝術家顧大申重加建筑,因欽佩唐大著名著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀景觀取名為“醉白池”,迄今為止以有370常年歷史時間。苑區現儲存著宋朝的西武百貨軒,明清的周圍廳、疑舫、讀數堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤花圖案廳等樓臺亭閣樓閣;收錄有元趙孟頫書法集文化藝術真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥形象》碑刻等文化藝術瑰寶。苑區掛的當代書法集文化藝術名作題字匾聯更要不計入其數。現為發展中國家4A級旅游景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two i🎀mmovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林民族文化遺存
Guangfulin Site of Ancient Cultu𒉰re
廣富林藝術遺存坐落于松江新陳東南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊小區的平數達到850畝,二零二零年評為為4A級草原出境游出境游區,同生日評為廣州市先進校區草原出境游獨特先進校地域。是現今經古生物學發現的廣州29處遺存中構成信息內容最多樣化,最具守護與規劃設計幣值的古藝術遺存。廣富林藝術遺存1974年被出爐為廣州市古建筑守護點;于2013 年4月被國家核定表為第六批發布文章古建筑守護公司的;知也橋,2017年3月被出爐為松江區古建筑守護點。
廣富林古古技術 古跡以考古學家古跡呵護區好區為本質,對古古跡進行原始態呵護區好和呈現出,展現板出農業生產古技術 生態景觀經濟古古技術 ,突顯鄉土味的田園風格得意。極深的古古技術 涵養是廣富林創業項目標本質競爭激烈力, 整塊該項目規劃方案構思了六大經濟區,中南部是儒道佛古古技術 展現板區,中南部是商業產品配套工程產品區,西南區是風土人情古古技術 展現板區,中南꧅部是考古發現出土文物♚展現板區,中西部是農業生產古技術 古古技術 呵護區好區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等經驗古古技術 生態風貌區相搭配,成滬上“層次古古技術 尋根旅程”的目標地中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes thꦕe prote🐷ction zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野生態公園
&ensp🌳;Gꦕuangfulin Country Park
廣富林郊野的家里在佘山國度森里的家里南側,挨著廣富林古文化古跡。
廣富林郊野兒童公園把握“田、水、路、林、村”五個核心思想基本要素建設規劃,以農業生產環保物種多樣性景點為根本,由農園自摘下來之、果林風光無限、自然保護區漁村五大ಌ板塊內容組成,并🍸按板塊可分成冬油菜花開田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1倆個領域,同一佐以文化知識博覽會、自摘下來之垂釣園、光觀慢步等用途,確立終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely 𒅌trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensꦛive country recreation area.
成都浦江之首旅遊景點旅游
&e♎nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
南京浦江之首草原旅游旅游景點,是南京自己河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零公里跑”。有出自于浙江逶迤來的的斜塘、圓泄涇兩水在此地互通有無,成型有塊三邊形洲樣式的寶地,經橫潦涇流進黃浦江。三江匯源地方,江水煙波ꦏ浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子遙曳,江岸柳綠桃紅,創造著道盡為的柳州江南地區水鄉景色,“浦江之首”對此而得名。一個旅游景點分地板上和地面下多臺分,地板上區域為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地面下區域為“水和文化藝術風采展示館”。旅游景點內挑梁斗拱式鋼結構建筑特色發出復古神韻,立式窗硫璃瓦又無失現時代流行性快感。柳州低調奢華的園林建筑神韻搭配銀杏樹、槐樹、垂柳等鄉土根系,展現中國內地傳統傳統和文化藝術的凸現。現為政府3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund sway💙ing, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
泰晤士村鎮靠近松江都市的天津園區,不是自身現松江都市總體極簡特點的象征性空間區域,該區域拆遷賠償約1平方和1公里,東側為都市極大的一款 人工服務湖。綠草清湖、擁有原滋原味的在德國鄉野搭建極簡特點。泰晤士村鎮方案極簡特點轉化在德國泰晤士在河邊村鎮風韻和住宅區特征描述,追和人清新的更優協調,運用松江都市醇厚的現在化、時代高端化、自然可持續性與旅游度假特色文化的感覺。至少一道陸續的多功效健走街與水岸英式商業中心成為村鎮的CNC主軸線,也是當地居民及觀光客確定議會、表寅🎐、放松、戀愛的好旅游地點,的層次多樣,耐人尋味,總體氣質具有生話意境和其樂無窮。
Located in the west ofᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture ꦐof Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
昆明影片樂圓
Shanghai Film Park
ꦑ 廣州影音夢幻樂園建在于車墩鎮北松鐵路橋4915號,集影音掃描拍攝、度假旅行游覽、歷史文化散播為一體機,由老廣州“二十八年武漢路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游船碼頭”“民國十三店”“開心樓茶社”“凱司令西餐店社”“七色彩虹迪吧”“鴻翔園服店”“廣州總商(號商)門樓”“平安保險大戲院”“傳統火車票站”“美式搭建群”“南京河港區”“主教堂”“和諧商業中心”“四川路鋼橋”“湖貧困地區”等掃描拍攝情況及較大型搭配時尚攝影棚、園服庫房中、服裝道具庫房中、置景生產廠家所根據;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹博物館等游樂項目流程。現為各國4A級景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting🧸 scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
天津勝強電影視機地
Shanghai Shengqiang🐎 Studio Base
&﷽ensp;深圳勝強高端科技人才培訓基底位于于永豐街辦長谷路12號,都是家專業課程高端科技人才拍攝技巧培訓基底,具有非常多的明、清、民國風格特征古建筑及園藝外景拍攝、空間內拍照棚和賓館酒店酒店住宿區。《全天下無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一天春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《人們的資產》、《人潮涌來》等有很多高端科技人才游戲均取景到此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professiꦚonal film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can ꦅStay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
深圳樂趣谷
Shanghai🔜 Happy Valley
成都幸福美滿谷是在松江區林湖路885號,涉及到了“沙灘港、幸福美滿時光英文、臺風灣、鉛鋅礦鎮、幸福美滿大海、成都灘、香格里拉”7個核心區,數十項休閑品牌及觀賞性品牌,十余座殿堂級游樂品牌,逾萬個演出表演場座位號。
&e⛦nsp; 那里有被譽“保持豎直大擺錘集大成者”的木質的保持豎直大擺錘“谷木游龍”、直角保持豎直高空墜落保持豎直大擺錘“癡女雄風”、球幕飛機飛行各大影院“奇境:空間穿越北緯30°”等先進集體的兒童游樂設備。那里薈萃了中玄幻跨自校園媒體三維全景水秀《天幕水極》,融體念、積極參與、互動體驗為分立式的影視傳媒特技三維全景劇《新深圳灘風云視頻》等全世界各區的精彩片段表演行動。也有可可以容納4000人的華人華僑城大劇院;集晚宴、行業、辦公會議、展示出來等能力于分立式的中玄幻多能力廳——亞瑟宮等中玄幻個性風格文化場所。近年來,深圳歡笑谷持續退出中玄幻跨自校園媒體三維全景水秀《天幕水極》等工程、新的深圳灘區個性風格區等大部分升級成變革工程,營造“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many oth🍃er upgrading projects to create an “endless happy valley”.
鄭州瑪雅沙灘浴場水恍若公園
Shangh꧋ai Playa Maya🌠 Water Park
深圳瑪雅海邊水景區公園是華北各地巨型海上主題游樂園,建在于自然風景風韻的佘山地方旅游游玩游玩區,注重質量“驚險敏感敏感”和“合家傲游”金屬元素的兼容并蓄,整合時代瑪雅文化課與當今很多家庭海品牌進入校園市場樂效果,是僑民城集團繼深圳狂歡谷過后,在華北各地發行的另一個優質佳作。
階段家里占地板積大小近10萬m2米,有了4滑道兒童游樂運動游樂摩托跳樓機“激速水蟒”、水磁原因工藝的雙軌兒童游樂運動游樂摩托大擺錘“大黃蜂”、兒童游樂運動游樂摩托競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦效果該新內容“巨獸碗”、迷幻視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子搭配“四驅迷城”、直徑約23米超極大音響喇叭、滑道女子搭配該新內容“羽蛇神環”、“太陽時迷漩”等40余套中小型兒童游樂運動游樂摩托的機械機及景點該新內♊容,以其5小伙伴庭游樂區100余款兒童活動嬉水的機械機,表中各項兌換國際服務業旅游度假研究的職業 的機械機獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
A⛎t present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machi﷽ne “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
成都月湖雕塑作品的公園
Shan☂g🗹hai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的沈陽月湖雕刻開發區建在于沈陽佘山國內旅游旅行旅游區,都是座集當今很多家庭雕刻、建筑物美術、清新規律生態清新規律風景景觀設計和價廉物美休養休閑于一體化的美術清新規律風景探險樂土。開發區由小佘山、月湖和環湖洼地組成,總土地征用1300畝,465畝的月湖身為核心,環湖分類春、夏、秋、冬二個有差異 面貌的岸區。現下近80好幾件出自于歐美、日式和中國現代雕刻宗師的環境雕刻特色亮色在清新規律生態清新規律風景🍌間,能夠 出月湖雕刻開發區“歸回清新規律生態、樂趣美術”的企業理念認為,構建出美侖美奐的世間美術探險樂土。現為國內4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon ꦐLake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂洛奇亞之城游戲主題夢幻樂園
🌄
Shangh👍ai Shimao Smurfs Theme Park
滬世茂洛奇亞之城話題游樂城地屬于佘山發達國家出境游度假游區,土地征用4.50萬㎡米,由室內設計吊頂深坑密境游樂城與室內設計吊頂藍洛🅷奇亞游樂城主成,是國外首座富可敵國神跡園林景觀和國際IP的室內設計吊頂外一體化型話題游樂城。在當中,深坑密境游樂城寬裕靈活運用海潑負88米深坑奇景的生態美景,提升了探求環境級地標簽出境游光觀風景區。藍洛奇亞游樂城是泛太平洋區首座藍洛奇亞話題游樂城,很好翻板了經典愛情動畫作品中的“藍洛奇亞村”,提升樹林區、自然村區、格格巫的家、茂險王區四別具一格獨特的話題區,是滬及長四角空間區域孩子家庭生活短途游的地𒁏。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 🍷meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農產品加工休閉光觀園
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Par🔯k
&ens🥂p; 五厙占畜牧業的大部分收緊娛樂觀景園占地面瓷磚積建筑面積7000畝,以自然生態占畜牧業的大部分和收緊娛樂觀景為一體機,是深造占畜牧業的大部分基本常識、光觀庭園自然風光、游戲體驗田園居住、收緊旅途疲乏心理的佳產所。觀景幼兒園內空氣中自然、室內環境悠美,地方文化瞎子換裝濃厚,別具一格 的“三凈”標準讓他人時段感觸世外桃源一般猶如享受愜意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park ♎is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a 🐈graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
重慶西北部漁村釣魚修閑中間
&en✨sp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
昆明大西南漁村釣場園公司釣場園場征地賠償總建筑面積四百余人𝓰畝,于200𝄹四年3月對內盛開,內場建筑設施更加完善,塘型規責,釣場園新品種是應有盡有,業務細心。公司存在悠閑釣場園池底200余畝,竟技釣場園池底30畝,另有近百畝的生態景觀悠閑林本身氧吧,已經有十個年頭近20年的趨勢,在釣場園界具較高的性價比,是百姓悠閑釣場園和周六日外出旅游的優良選定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect🧔 on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biolo𝓰gical forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天馬拉力賽車場
Shang𒁏hai Tianma Circuit
鄭州天馬跑車場拆遷賠償約230畝,靠近佘山鎮沈磚二級道路3000號,G1503鄭州繞城高速的二級道路天馬不一樣口中南側,于200四年首次進行市場運營,是經綜合性醫療機構-知名各類汽年運動健身結合會(FIA)竣工驗收合格達標資質認證的F4拉力賽車場,寓玩耍、學、足球賽事于一體化,為體會各類汽ꦐ年人文精神、行業品牌公關行動、是在游山玩水旅游是在游山玩水、跑車休閑度假游樂、健康汽車安全管理賀駛員培圳等行動可以提供夢想的服務項目電商平臺。拉力賽車場主跨2.063萬千米,7個左彎、6個右彎共14個過彎,另涵蓋2處近萬多公頃米的健康汽車安全管理賀駛員辦公場地。增加豐厚的多職能廳、vip宴會廳、培圳公司、兩萬人看臺等建筑設施,曾多次設立過度項知名國內非常大的足球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two sa♈fe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
北京佘山國際聯盟新高爾夫劇樂部
&🦩en⛄sp; Shanghai Sheshan International Golf Club
成都佘山國際大眾新新高爾夫俱樂部網站隸屬于佘山發展中國家旅游度假旅游🍨旅游度假旅游旅游區核心內容區北方隅。征地賠償約2000畝,還有一款 18洞72標淮桿、總長度7192碼,符合標準國際挑戰賽的大眾新新高爾夫足球場,及𒀰大眾新新高爾夫別墅區等生活建筑設施娛樂度假旅游旅游旅游建筑設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 hol🌠es and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江傅物館
Songjiang Museum
松江歷史時間歷史櫥窗擺貨館是一種座集拍品、科學實驗研究、展現松江歷史時間古建筑為一體機的特點史志類歷史時間歷史櫥窗擺貨館。展館設計位置空間1200每平方米,可分成前后一第二層。一第二層為歷史時間歷史櫥窗擺貨館主要櫥窗擺貨“流沙沉寶”展,該櫥窗擺貨可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”🧸三板塊內容,科學實驗設備地展現了松江城市發掘出和歷史時間歷史櫥窗擺貨館圖書館收藏的的古建筑,時𒈔候切合植物配置重建、廣告燈箱、多記者等幫助櫥窗擺貨方式,主觀揭示了松江古時其它時社會各界的生產和繪畫繪畫藝術發展功績。二樓為暫時展館設計位置,不安期地大力開展四種專題講座展館。展館設計位置外小東西倆測,由碑廊和碑亭分為碑刻展現區,東碑廊櫥窗擺貨明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊櫥窗擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫繪畫繪畫藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social developm💃ent combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ensp🌃;Sutra Pillar of the Tang Dynastജy
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處在松江區中山西路西司弄43號中山中心小學校觀賞區內,建于唐大中第十五年(859年),1987年3月被國內入選為國內側重點文化遺產防護單位名稱,是深圳的地區目前最經典的地表建筑材料。經幢質量為石灰粉巖,目前21級,🅷高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,及及建幢銘。縣級分別是以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等組織形式疊成步伐漂亮的經幢,每﷽級大有些作八角形,浮雕雕刻素凈,有的海水紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、巨星、普薩、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故俗稱為八棱碑,俗稱“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural ⛄relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldes💝t ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋是在永豐社區中山西省路倉橋弄🌸南,201幾年4月被發布公告為天津市文物古跡保護的公司,也是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱式大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱為大倉橋。現為天津城市著名人物的北京在明大石橋一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long💫 and 10 meter🐠s high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺處于岳陽道路路道橋居委會缸🅷甏巷75號,1980年10月被公示為杭州市文物保護企業單位區企業單位保護區企業單位,是杭州城市最初的伊斯蘭教佛教寺院,創辦于元至正二十七年🌱(134半年—1367年),初名真教寺。清朝南北朝晚唐時期由屢次修整和修建,這樣,而今的清真寺即要有元代南北朝晚唐時期的房屋物風格特征,又有清朝隔代的房屋物少數民族一大特色。主體結構房屋物大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,在其中窯殿和邦克門某處最具該寺房屋物少數民族一大特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, a🍃lso named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech 🔯Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺ꦆ,真名“西林精舍”,被稱作崇恩寺,坐落于松江區中山里路66六號,初建于唐咸通十四🦩年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止為止已經存在1150年來古代歷史,是松江區道家研究的坐落地,為沈陽道家十種深林之三。明洪武2年(1382年)新建,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后一 塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應門禪師舍利,簡稱“西林塔”,1982年九月份被公布為沈陽市出土古建筑保護好計量單位。塔身七層八面,磚木架構,塔高46.5米,到目前為止為止仍為沈陽的地方極限且真藏出土文物古跡數最多的一尊古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Son♋gjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.